diff options
Diffstat (limited to 'kpov_judge/web/kpov_judge/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | kpov_judge/web/kpov_judge/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/kpov_judge/web/kpov_judge/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/kpov_judge/web/kpov_judge/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..9708420 --- /dev/null +++ b/kpov_judge/web/kpov_judge/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# English translations for PROJECT. +# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-13 02:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-13 02:29+0200\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: en <LL@li.org>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +#: templates/class_tasks.html:7 templates/index.html:7 +#, python-format +msgid "Zdravo, %(student)s." +msgstr "Hi, %(student)s." + +#: templates/class_tasks.html:10 +msgid "Naloge" +msgstr "Tasks" + +#: templates/index.html:10 +msgid "Predmeti" +msgstr "Classes" + +#: templates/task_greeting.html:41 +msgid "Podrobna navodila." +msgstr "Detalied instructions." + +#: templates/task_greeting.html:46 +msgid "Računalniki" +msgstr "Computers" + +#: templates/task_greeting.html:48 +msgid "Slike diskov za to nalogo:" +msgstr "Disk images for this task:" + +#: templates/task_greeting.html:60 +msgid "Slike navideznih diskov so v izdelavi in bodo kmalu na voljo." +msgstr "Disk images are being generated, please wait." + +#: templates/task_greeting.html:67 +msgid "Osnovne slike" +msgstr "Backing images" + +#: templates/task_greeting.html:69 +msgid "Te slike so enake za vse naloge. Prenesite samo tiste, ki jih še nimate." +msgstr "These disk images are the same for all exercises. Download only those you don’t have yet." + +#: templates/task_greeting.html:81 +msgid "Rezultati" +msgstr "Results" + +#: templates/task_greeting.html:83 +msgid "Ogledate si lahko:" +msgstr "You can view:" + +#: templates/task_greeting.html:86 +msgid "rezultate" +msgstr "results" + +#: templates/task_greeting.html:87 +msgid "parametre" +msgstr "parameters" + +#: templates/task_greeting.html:87 +msgid "opisi parametrov" +msgstr "parameter descriptions" + +#: templates/task_greeting.html:88 +msgid "preverjalni program" +msgstr "checking program" + +#~ msgid "Trenutno so na voljo naloge:" +#~ msgstr "Available tasks:" + +#~ msgid "Trenutno so na voljo predmeti:" +#~ msgstr "Available classes" + |